Sea News - Морские Вести

  • Увеличить размер шрифта
  • Размер шрифта по умолчанию
  • Уменьшить размер шрифта
Таинственная светящаяся сфера на дне океана шокировала ученых (фото. видео)

Таинственная светящаяся сфера на дне океана шокировала ученых (фото. видео)

  Ученые сделали невероятную находку в ходе экспедиции.  

Подробнее...
Ядерная смерть спит на дне Мирового океана

Ядерная смерть спит на дне Мирового океана

В течение XX века человек с тупым упрямством превращал Мировой океан в ядерный могильник. Если за земными захоронениями ядерных отходов постоянно наблюдают специалисты, чтобы исключить появление второго Чернобыля, то за морскими могильниками надзора нет никакого. Взорваться бомбы не могут. Но за десятки лет корпуса…

Подробнее...
Железная «леди»

Железная «леди»

В центральной части Индийского океана в 1999 году на глубине 3 километров, была обнаружена «Железная» улитка.

Подробнее...
Невероятное создание возрастом 500 миллионов лет

Невероятное создание возрастом 500 миллионов лет

  Щетинистое червеподобное создание с 30 конечностями обитало на морском дне во время раннего кембрийского периода. Его странная внешность и уникальные пищевые повадки не похожи ни на одно живое существо, когда-либо открытое учеными.    

Подробнее...
Frontpage Slideshow | Copyright © 2006-2011 JoomlaWorks Ltd.

Настоящий ресурс может содержать материалы 16+  

«Я научила женщин говорить…» – Анна Ахматова в фонде Президентской библиотеки

E-mail Печать PDF
Рейтинг пользователей: / 0
ХудшийЛучший 

23 июня 2020 года исполняется 131 год со дня рождения Анны Андреевны Ахматовой (1889 – 1966) – великой русской поэтессы Серебряного века, переводчицы и литературоведа, автора произведений «Реквием» и «Поэма без героя», передавших весь драматизм периода сталинских репрессий, на многие годы сковавшего творческие силы нашего народа.
 «Лирика Ахматовой, положившая начало, условно говоря, жанру женского лирического дневника («книга женской души» – Н. Н. Скатов), вызвала не только ряд подражательниц-поэтесс («Я научила женщин говорить…»), но и вдохновила на осмысление современниками и в дальнейшем критиками советского и постсоветского периода её новой художественной манеры, стиля, миропонимания. Масштабность и знаменательность творческой фигуры Ахматовой была очевидна с момента её появления на литературной арене», –пишет Жанна Колчина в автореферате  «Художественный мир А. А. Ахматовой»(2007), электронная копия которого представлена на портале Президентской библиотеки.
 Анна Ахматова родилась в Одессе в семье дворянина, инженера-механика флота в отставке А. А. Горенко. В одной своей черновой записи будущая поэтесса записала: «…В семье никто, сколько глаз видит кругом, стихи не писал…». Её первые рифмы, так же, как и первые успехи в освоении французского языка, были отмечены близкими, когда Ане было всего пять… Впоследствии отец, узнав о поэтических опытах семнадцатилетней дочери, попросил не срамить его имени. И тогда поэтесса взяла себе фамилию прабабушки – Ахматова.
 Прекрасное образование Анна получила в Мариинской женской гимназии в Царском Селе, где на одном из литературных вечеров она познакомится со своим будущим мужем поэтом Николаем Гумилёвым.
Первая книга Ахматовой «Вечер» вышла в 1912 году. В 1914 был опубликован второй ее сборник «Четки», именно он принес Анне Андреевне настоящую известность. Еще через три года вышла в свет книга стихов «Белая стая» - и в петербургских кругах заговорили об этом как о крупном литературном событии.
«Акмеизм, к которому принадлежала «ранняя» Ахматова, противопоставлял себя поэтике символизма в смысле приоритета реального бытия над «запредельным», «неведомым», «мифическим», - замечает Жанна Колчина в автореферате  «Художественный мир А. А. Ахматовой». Все предельно «заземлено» в лирике Ахматовой. Об этом же пишет Наталья Кудрина в автореферате«Предметные фразеологизмы в поэзии Анны Ахматовой»(2008): «Фразеология в творчестве Ахматовой носит ярко выраженный предметный характер, что определяется особенностями мировоззрения поэтессы, её стремлением воспроизвести всё многообразие предметов и явлений реальной действительности, отразить «вещность» мира и его органическую целостность». Вот в поэме «У самого моря» (Анна проводила лето под Севастополем) поэтесса фиксирует состояние совсем юной девушки: «Бухты изрезали низкий берег, / Все паруса убежали в море. / А я сушила солёную косу / За версту от земли на плоском камне. / Ко мне приплывала зелёная рыба, ко мне прилетала белая чайка, / А я была дерзкой, злой и весёлой /И вовсе не знала, что это счастье. /В песок зарывала жёлтое платье, / Чтоб ветер не сдул, не унёс, бродяга…».
Недолгим, однако, было это состояние полной гармонии с окружающим миром. Его разрушили вихри социальных потрясений. Однако твёрдая вера в свой народ и личное мужество в революционные дни 1917 года не позволили Ахматовой покинуть родину – разорённую, голодную, продутую суровыми ветрами перемен. Поэтесса оказалась не с теми, кто звал её в эмиграцию: «Мне голос был. Он звал утешно, / Он говорил: «Иди сюда, / Оставь свой край глухой и грешный, / Оставь Россию навсегда».
Анна Ахматова пережила две Мировые войны, революцию и репрессии в отношении самых близких людей. Бывший муж, Николай Степанович Гумилёв, был расстрелян по постановлению Петроградской ГубЧК, третий муж, известный искусствовед Пунин, скончался в лагере. Анна Андреевна пыталась всеми силами отвести очередной арест от сына и даже написала в угоду властям цикл «Слава Миру» - близился юбилей Сталина, и было жизненно необходимо обозначить свою лояльность к вождю. Не сработало.
После ареста Льва Николаевича Ахматова провела семнадцать месяцев в тюремных очередях. В одно из посещений её узнала женщина в толпе и спросила, может ли она, поэтесса, описать это. После чего Ахматова начала работу над поэмой «Реквием»: «Я была тогда / С моим народом / Там, где мой народ, / К несчастью, был». Лев Гумилев провёл в лагерях 10 лет и был реабилитирован только в 1956 году.
Не удивительно поэтому, что на фоне подобных реалий исследователь Любовь Яковлева  в своём автореферате  «Апокалипсическая семантика в поэзии Анны Ахматовой»(2014) цитирует коллегу Л. Г. Кихнея: «В творчестве Ахматовой апокалипсические мотивы образуют сложный типологический ряд… Этот интерес к проблеме конца истории нарастал по мере усугубления кризисных явлений в российском, а потом и советском обществе, выйдя на пик ко времени Большого террора». Одна из задач работы Яковлевой – «рассмотреть апокалипсическую стадию ахматовской лирики 1930-х – 1960-х годов на уровне проблематики, мотивики и поэтической образности» – была блестяще реализована.
Об этом же пишет Наталья Кудрина в автореферате   «Предметные фразеологизмы в поэзии Анны Ахматовой»  (2008): «Творчество поэтессы, которая создала уникальную лирическую систему (Кихней 1997), выходит далеко за рамки культуры серебряного века. Её стихи выражают внутренний мир человека – современника поэтессы, в них отражена трагическая история России и её народа».
 Так, скажем, в блокаду Ахматова шила мешки для песка - ими обкладывались баррикады и памятники на площадях. Об этом знали немногие. Но зато по всем фронтам передавали из рук в руки её стихотворение «Мужество»: «Не страшно под пулями мёртвыми лечь, / Не горько остаться без крова, – / И мы сохраним тебя, русская речь, / Великое русское слово».
Творчество Анны Ахматовой как крупнейшее явление культуры XX века получило мировое признание. Её стихи Ахматовой переводились на многие языки. В 1964 году Анна Андреевна получила итальянску и международную литературную премию  «Этна-Таормина» – за 50-летие поэтической деятельности и в связи с выходом в Италии сборника ее избранных произведений.В 1965 году русская поэтесса стала обладателем почетной степени доктора литературы Оксфордского университета. Дважды, в 1965 и 1966 году, кандидатура Ахматовой рассматривалась на получение Нобелевской премии.
 
Биография Ахматовой оборвалась 5 марта 1966 году в санатории в Домодедово.
 
Мы обыкновенно называем Анну Ахматову лириком. Но поэтесса по мере столкновения с жизнью становилась лириком особого, трагедийного письма, не случайно её поэмы так часто звучали со сцены лучших театров в исполнении великих актрис. Вспомним: «Я научила женщин говорить…» – и говорить по самому жёсткому счёту…
Ахматову запойно читают в отроческие годы и перечитывают потом всю жизнь в стремлении разобраться в её личных драмах и противоречиях, столкновениях с властью и сложностях выпавшей на её долю эпохи – в её творческих взлётах и её грехах, которых, как мудро заметил Ярослав Смеляков, «не так уж много: одни поэмы да стихи».
 
  • слайд 3
  • слайд 1 

Главное меню

Мировые новости

Statistics

ОС : Linux v
PHP : 5.2.17-pl0-gentoo
MySQL : 5.6.43-84.3-log
Время : 02:50
Кеш : Включен
GZIP : Выключен
Просмотры материалов : 6417579